Abre la posibilidad de recibir adhesiones al documento

Caballas elabora un manifiesto para que el árabe ceutí "goce de la protección que merece"

Caballas ha lanzado un manifiesto "abierto a la ciudadanía, al mundo académico y a la sociedad civil" para que todo aquel que quiera "se adhiera en la necesidad de poner en valor algo que forma parte del patrimonio de Ceuta, que la hace mucho más atractiva y que es un elemento integrador". 

DSC_8882
photo_camera Mohamed Ali, portavoz de Caballas (C.A./ARCHIVO)

El diputado y portavoz de Caballas, Mohamed Ali, ha recordado este jueves que el próximo domingo se celebra el Día Internacional de las Lenguas Maternas y que "desgraciadamente en Ceuta sigue perdurado una grave realidad". Opina que "existiendo una lengua materna como es el árabe ceutí, la de prácticamente la mitad de la población, esta sigue invisibilizada para las administraciones, las instituciones y los poderes públicos". 

Caballas ha elaborado un manifiesto "abierto a la ciudadanía, al mundo académico y a la sociedad civil" para que todo aquel que quiera "se adhiera en la necesidad de poner en valor algo que forma parte del patrimonio de Ceuta, que la hace mucho más atractiva y que es un elemento integrador de nuestra sociedad". Mohamed Ali subraya además que, como establece la UNESCO, "necesita protección, amparo y fomento". 

El manifiesto abierto se presentará al Gobierno de España a través del Grupo Político Compromís para que "goce de la protección que merece". 

Manifiesto

Se denomina lengua materna al primer idioma que aprende un ser humano en su infancia, sin necesidad de intervención pedagógica, y que normalmente deviene en su instrumento natural de pensamiento y comunicación. Es la lengua en la que una persona piensa y en la que se comunica con mayor espontaneidad y fluidez, y por ello la que uno prefiere emplear tanto en situaciones de máxima complejidad intelectual como en aquellas otras de máxima intimidad. La lengua materna forma parte de la identidad de una persona.

Las lenguas maternas constituyen por sí mismas una fuente de riqueza cultural incalculable. Se trata, nada menos, que de una forma única de interpretar la realidad, un bien cultural que conjunta identidad, integración social y comunicación. De ahí la importancia, y su consecuente anhelo de protección, universalmente asumidos.

En relación con este hecho, Ceuta también presenta una muy seria anomalía. De manera indubitada, y reconocida en todos los foros e instituciones competentes en esta materia, una parte muy considerable de la ciudadanía ceutí, que ronda el cincuenta por ciento de la población total, tiene y emplea como lengua materna el “Árabe ceutí”. Sin embargo, esta incuestionable realidad no tiene su reflejo en las acciones institucionales que, orientadas por reputados organismos internacionales, tienen por objeto proteger las lenguas maternas allí donde se utilizan. A pesar de las evidencias, el “Árabe ceutí” sigue siendo invisible para las instituciones públicas.

Consideramos que es necesario poner fin a esta situación. El “Árabe ceutí”, como lengua materna de miles de ceutíes, debe ser objeto de amparo y protección por las administraciones públicas en concordancia con la importancia social que tiene y de conformidad con las recomendaciones y acuerdos de todos los organismos científicos y académicos que tratan estos fenómenos sociolingüísticos.

En consecuencia, instamos a todas las entidades, organismos e instituciones públicas a adoptar, de manera inmediata, cuantas decisiones sean precisas para regularizar el uso y la protección oficial del “Árabe ceutí” en nuestra Ciudad.